Gönderen Konu: Noel Hediyesi /O.Henry  (Okunma sayısı 3166 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Lâle

  • Site Yöneticisi
  • VIP Üye
  • *****
  • İleti: 10857
  • Cinsiyet: Bayan
    • Profili Görüntüle
Noel Hediyesi /O.Henry
« : Aralık 19, 2009, 03:53:15 ÖS »

Noel Hediyesi

Noel’e bir gün kalmıştır. Jim’e, ona yaraşır bir hediye almak isteyen Della, aylardır dişinden tırnağından artırarak biriktirdiği parayı sayınca, elinde yalnızca bir dolar seksen yedi sent bulunduğunu fark eder. Bu parayla Jim’e, hayal ettiği gibi bir hediye alması mümkün değildir. Ağlamaya başlar Della. Ellerine geçen parayla evin kirasını ancak ödeyebilmekte, kıt kanaat geçinebilmektedirler. Bu şartlar altında bundan daha fazla para biriktiremeyeceğini bilir.

 Young çiftinin sahip olmakla fena halde gururlandığı iki şey vardı. Biri, Jim’in büyükbabasından babasına, ondan da Jim’e kalan altın saati, diğeri de Della’nın saçları. Kadının, kahverengi bir çağlayan misali dalgalanarak dizlerinin altına kadar dökülen ışıl ışıl saçları, âdeta bir elbise gibi sarar bedenini. Bu saçlar Saba Melikesi’nin bütün mücevherlerini gölgede bırakacak kadar güzeldi.
Aynanın karşısında kısa bir süre saçlarına baktıktan sonra, kararlılıkla ve hışımla evden dışarıya atar Della kendini. Üzerinde “Madam Sofroni. Her Çeşit Saç Malzemesi” yazan tabelanın önüne gelene kadar hiç azaltmaz süratini. Dükkâna girer, Madam Sofronie’nin yanına gider ve son saniyede vazgeçmekten korkarak, nefes dahi almadan sorar sorusunu:
-"Saçlarımı satın alır mısınız?"
-"Evet, alırım” der Madam. Şapkasını çıkarttırır Della’ya, deneyimli elleriyle şöyle bir inceler malzemeyi ve :
-"Sana yirmi dolar veririm” der. Bu teklifi hiç düşünmeden kabul eder Della. Aylardır her yerden ve her şeyden keserek kuruş kuruş biriktirdiği bir dolar seksen yedi sentle kıyaslandığında, çok iyi paradır Madam’ın verdiği. Saçlarını kestirir, parayı alır ve kendini çarsıya atar kadın. Sevgilisine yaraşacak o hediyeyi bulana kadar altını üstüne getirir dükkânların. Ve nihayet bulur. Platin bir saat kösteğidir bu. Tam Jim için, Jim’in aile yadigâri altın saati için yapılmıştır sanki. Tasarımı yalın ve sade, ... değerini cafcaflı süslemelerle degil, özüyle, salt varlığıyla ortaya koyan bir parça – bütün iyi şeyler gibi.

Tam yirmi bir dolara mal olur bu zincir Della’ya. Elinde kalan seksen yedi sentle, mutlu, heyecanlı evine döner ve sevgilisinin gelişini beklemeye koyulur. Gergin bir bekleyiştir bu. Kadın, aldığı hediyeden çok memnundur ama sevgilisinin bu kısacık saçlarıyla onu beğenip beğenmeyeceğinden emin değildir. “Lütfen Tanrım, beni güzel bulmasını sağla” diye dua eder beklerken.

Derken Jim gelir; kapıdan içeri girer ve Della’yı görünce, bıldırcın kokusu almış av köpeği gibi kalakalır.
-"Saçını mı kestin?" diye sorar Jim güçlükle.
-"Kestirip sattım," diye yanıtlar Della. "Çünkü sana bir armağan vermeden bu Noel’i atlatamazdım. Beni böyle de beğenmiyor musun? Saçım olmasa da ben yine aynı ben değil miyim?" diye sorar sonra.

Jim, güçlükle de olsa toparlar kendini. Sıkı sıkı sarılır kadına. Sonra bir paket çıkarır paltosunun cebinden ve masanın üzerine fırlatır.
-"Beni sakın yanlış anlama Della, hiçbir saç modeli ya da kesimi ya da şampuanı sevgilime duyduğum aşkı etkileyemez. Ama şu paketi açınca, az önce neden o kadar afalladığımı anlayacaksın."
 
Paketi alır ve hızla açar Della. Paketin içinden çıkan hediyeyi görmesiyle, önce keskin bir sevinç çığlığı, hemen ardından da acı dolu bir feryat duyulur.

Della’nın Broadway’de bir vitrinde gördüğü ve uzun zamandır tapınırcasına seyrettiği, hakiki kaplumbağa kabuğundan yapılma, kenarları taşlı, olağanüstü güzellikte bir tarak takımıdır Jim’in aldığı Noel hediyesi. Taraklar tam da kadının satılan saçlarının rengindedir üstelik.

Toparlamaya çalışır Della kendini.
-"Benim saçlarım çabuk uzar Jim" der; sonra koşar, kendi hediyesini alır ve sevgilisinin yanına gelir. Avucunu açar ve zinciri hevesle Jim’e uzatır. “Onu bulana kadar bütün kentin altını üstüne getirdim, hadi onu saatin ucuna takalım da nasıl durduğunu görelim” der. Ama Jim, onun dediğini yapmak yerine, kendini kanepeye bırakır, ellerini ensesinde kavuşturur ve gülümser.
-“Hadi Della” der, “Noel hediyelerimizi kaldıralım ve bir süre saklayalım. O kadar güzeller ki, hemen kullanmaya başlayıp eskitemeyecegimize seviniyorum. Sana tarakları alabilmek için saatimi sattım”.

O.Henry




<a href="http://video.g-tunnel.com/videoplayer/2RVcZaM33qx/yupp/flvplayer.swf?file=http://www.fileden.com/files/2009/8/27/2556590/08%20-%20Ashegham%20Man.mp3&amp;overstretch=true&amp;autostart=true" target="_blank" class="new_win">http://video.g-tunnel.com/videoplayer/2RVcZaM33qx/yupp/flvplayer.swf?file=http://www.fileden.com/files/2009/8/27/2556590/08%20-%20Ashegham%20Man.mp3&amp;overstretch=true&amp;autostart=true</a>